谭译|外国人名汉译有考究!(1/10)

更多
2022-12-2 19:10 219人参与 0条评论 自动播放 开灯

谭译|外国人名汉译有考究!

第四准绳:译音循本采用译音的措施翻译外国人名,假照实行“名从主人”的准绳,就得依据原名原本的实践读音,选用与该读音尽可能贴近而意义得当的汉字来转写,这就是译音循本。目前外国人名的译音经常是依据读音规则或译名规则来转写,这种做法违背了“译音循本”的准绳。遵照“译音循本”的准绳而改换译名的一个例子是泰国总理Yingluck名字的翻译。据陈娟(2011)透露,Yingluck过去不时 ... [查看原文]

上传图片 点击发表评论 (219人参与 0条评论)