老外挂在嘴边的“You bet”什么意义?你打赌?会错意误解可就 ...(1/9)

更多
2023-2-25 10:56 190人参与 0条评论 自动播放 开灯

老外挂在嘴边的“You bet”什么意义?你打赌?会错意误解可就 ...

Mary: Zhangjiajie is such a beautiful place. We surely will come back again.玛丽:张家界真是一个漂亮的中央。我们一定还会再来的。Peter: There you go!彼得:你说的没错!除此之外,这里还有一些同义表白,也都能够表示“不客气,不用谢”,而且都十分地道,一同来学习一下吧。Sure/Sure thing.美国人最常用的回答之一。很多同窗可能会疑惑:sure不是“当然”的意义吗?我说句“谢 ... [查看原文]

上传图片 点击发表评论 (190人参与 0条评论)