名表交流网 首页 名表图片鉴赏 查看内容

张 沛丨锡德尼的敌人:《为诗申辩》开篇绎说

2022-12-20 18:41| 发布者: 挖安琥| 查看: 166| 评论: 0

摘要: 刊于《文艺争鸣》2018年第5期。本文系未编排稿,成稿请查阅本刊。1581年,27岁的菲利普锡德尼(Sir PhilipSidney, 1554-1586)闲居写成《为诗申辩》(The Defenseof Poesy / An Apology for Poetry)一文。锡德尼后 ...

刊于《文艺争鸣》2018年第5期。本文系未编排稿,成稿请查阅本刊。


1581年,27岁的菲利普锡德尼(Sir PhilipSidney, 1554-1586)闲居写成《为诗申辩》(The Defenseof Poesy / An Apology for Poetry)一文。锡德尼后来英年早逝,但是人以文传:《为诗申辩》集欧洲文艺复兴诗学与人文主义思想之大成,并在后世产生深远影响,可谓英国近代文学批判的里程碑式作品。


在文章最后一段,锡德尼以调侃戏谑的语气祝告“不幸读了我这篇涂鸦之作”的人“置信”诗歌具有“使你(的生命)永世”的神奇力气,否则“我将代表全体诗人诅咒你”——“厌诗者”或者说诗的敌人(poet-haters)——生前爱人却无从表白而“与爱绝缘”,同时死后无人铭记而“湮灭无闻”。这固然只是个玩笑,但我们还是难免心生猎奇(以至或许扪心自问):作者在此所说的“敌人”,究竟是谁呢?



157910月间,牛津大学圣体学院毕业生、戏剧诗人、未来的教会神职人员斯蒂温高森(Stephen Gosson, 1554-1624)先后发表《恶习的学校》(The School of Abuse, containing a pleasant invective against Poets,Pipers, Plaiers, Jesters and such like Caterpillars of the Commonwealth)和《为<恶习的学校>辩》(A Short Apology of the School of Abuse)两篇长文,攻讦诗人——他指的是戏剧(特别是喜剧)作家和演艺人员——有伤风化,并居心叵测地将它们题献给“正直高尚的绅士菲利普锡德尼巨匠先生”。意外“被题献”的锡德尼似乎骨鲠在喉,于是作文回应,此即《为诗申辩》(以下简称《诗辩》)之直接缘起。


高森将他批判诗人的作品指名道姓地“题献”给诗人中的“巨匠”锡德尼,这显然是意在寻衅和凌辱对方。而锡德尼,出于一种奇妙的心理,却在《诗辩》中未有一语提及高森及其作品。相反,他在《诗辩》开篇第一段——古典修辞学所谓“序文”(exordium)部分——设计或者说虚拟了另一种来源:听说,当年他与爱德华沃顿(Edward Wotton, 1548-1626)出使“皇帝”——他指的是崇高罗马帝国皇帝马克西米利安二世(Maximilian II1564-1576年在位)——宫廷(当时在维也纳)期间向意大利人普里亚诺(John Pietro Pugliano)学习骑术。普氏推崇武力,以为战士是最优秀的人类,而骑士是最优秀的战士:如其所说,骑士是战争艺术的巨匠、战争常代的冠冕,是营房和宫廷的骄子;与之相比,所谓“统治的技艺”(skill of government)不外是文人的空谈(pedanteria)。他还通知他的英国学生:作为骑士的伴侣,马是最高尚、最美丽、最忠实、最英勇的动物,以至能够说是独一尽心效劳而不事奉承的“廷臣”(courtier)。锡德尼对此的反响是(如其事后也就是此刻写作时所说):“若非我之前曾学过逻辑论辩,他都说得我想当一匹马了。”但是,“自己在并非老迈和全然无事可做的时分不幸失足成了一名诗人”,因而出于“自爱”而意欲“现身说法”,为“我未加选择的职业”和“不幸的诗歌”(往常它曾经沦为“儿童取笑的对象”)略作申辩云云。


锡德尼讲述的这个故事很有趣——例如他名叫“菲利普”(Philip之名源自希腊语Φλιππο,意为“爱马”)却不爱马、身为骑士而左袒诗人;但它同时也带来了一个问题:作为讲述来源和统领全篇的开端,这一切与下文有何关系?无论如何,普里亚诺这位真正的“爱马者”和武人与骑士代表从此消逝了:直到文章终了,锡德尼再未提及此人。



《诗辩》全文五十八节,除去开篇和结尾,正文共五十六节(2-57),又可分为三部,分别是诗歌价值的证明(2-35)、对诗歌指控的反驳(36-45)和英国本土诗歌(文学)批判(46-57)。在证明和反驳部分,锡德尼甄别了诗的各类敌人或者说“敌诗人”:哲人、历史学家、宗教人士以及受其影响的流俗大众,而他们的首席代表与始作俑者,即是锡德尼自称“我最尊崇的哲人”柏拉图。


众所周知,柏拉图曾在《理想国》中借苏格拉底之口抨击诗歌败坏人心世道,并主张经过哲人立法驱赶诗人以净化城邦:


我们完整有理由拒绝让诗人进入管理良好的城邦。由于他的作用在于鼓舞、培育和增强心灵的低贱部分破坏理性部分,就像在一个城邦里把政治权益交给坏人,让他们去危害大好人一样。(605b


我们不能让这种人到我们城邦里来;法律不准许这样,这里没有他的位置。我们将在他头上涂以香油,饰以羊毛冠带,送他到别的城邦去。(398a


但是另一方面,柏拉图又自命为真正的诗人,如其笔下的“雅典客人”——苏格拉底的死后化身,也是柏拉图的人格投影——所说:“我们是最美好、最高尚的悲剧诗人”,由于“我们的城邦制度是对最美好、最高尚生活的模仿,而我们以为这是最真实的悲剧”(Laws, 817b)。因而,他在流放诗人的同时又特别开恩提出一个条件(或者说应战):“假如为文娱而写作的诗歌和戏剧能有理由证明,在一个管理良好的城邦里是需求它们的,我们会很快乐地接纳它。”(Republic, 607c


在此之前,柏拉图宣布“哲学与诗歌之间的争论由来已久”(Republic, 607b)。此言不尽不实:“诗歌”固然古已有之,但“哲学”真实是新生事物;所谓“诗与哲学之争”,不外是哲人柏拉图以言行事的当下发明。它最初是话语虚拟的理想,但很快就变成了理想的历史存在。与此同时,诗人的回应或者说申辩亦随之而起:以亚里士多德的《诗学》为发端,自贺拉斯、“朗吉努斯”以降不绝如缕,经中世纪潜流至14-16世纪欧洲文艺复兴而蔚为大观,诗人俨然成为时期肉体的化身和“作者”(ποιητ)——锡德尼即是其中出色代表。


作为诗人的今人代表,锡德尼机智地回应了柏拉图的应战。如其所说,柏拉图是“一切哲人中最具诗性的”:他在他的哲学著作中向我们讲述了美好动人的神话传说,一如诗人所为;不错,柏拉图是反对诗歌,但他反对的是诗歌的滥用而非诗歌自身,事实上他赋予诗歌崇高的灵感力气而褒扬了诗歌;因而确切说来,柏拉图是诗人的护主(patron)而非敌人。不只如此,锡德尼还征引柏拉图的理念学说进一步中止申辩(同时也是反驳),指出一切人类“技艺”或学问,无论是自然哲学还是道德哲学,如代数、医学、法律乃至形而上学等等,无不“服从自然”或自然的规律,唯有诗人的工作是例外:他以“应然”(what should or should not be)的道德谬误为原型,经过自由驰骋的想象发明了“另一自然”(another nature)或“第二自然”(secondnature),即高于自然(理想)的理念世界;因而,正如上帝是“自然”的诗人(ποιητ),诗人是“第二自然”的作者(maker)——也是更好的作者,用锡德尼自己的话说即“自然的世界是黄铜的,唯有诗人带来一个黄金的世界”。


就这样,锡德尼将柏拉图主义与基督教话语传统巧妙嫁接而反转了柏拉图对诗人的指控,同时与后者化敌为友而弥合了诗与哲学的古老纷争。但是事情还没有终了:就在这时,新的敌人——他们共同的敌人——呈现了。



这个新的敌人就是锡德尼在《诗辩》开篇中提到的普里亚诺——确切说是“普里亚诺”意味和指代的某一类人。我们之前看到,爱马者普里亚诺崇尚武功而鄙薄“统治的技艺”(如其所说,这“不外是文人的空谈”)。锡德尼尔后再未提及此人,不外他在正式反驳柏拉图(那时他被视作为诗申辩的最后也是最大一个障碍)之前特别指出:有人说诗人沉浸幻想而疏于行动,因而文学繁荣必定招致武德乃至国力的衰落,这个见地是错误的:尚武肉体的衰落与诗歌无关,事实上诗歌是军旅生活的最佳伴侣(companion of camps)——正如人类学问(包含行动的学问)的原始光照来自诗人一样,例如荷马之于希腊文化;诗人也激起了行动者最初的雄心壮志,如亚历山大一心效法荷马诗中的英雄阿喀琉斯而成就其丰功伟业。很有可能,这段话正是锡德尼对“普里亚诺”的一个追加反驳。


也正是在这里,锡德尼实践上介入了——固然只是一掠而过——另外一场时期争论:文学与武功(或所谓“聪慧与力气”[sapientia et fortitudo])之争。这场争论,与“诗与哲学之争”相比,无论其古老性还是话题性均有过之而无不迭;同时,作为前一战事的扩展与升级,它也表征了人文主义的内裂和盛极而衰。


说到这场“文武之争”,有一个人不得不提,他就是意大利人卡斯蒂廖内(Baldassare Castiglione, 1478-1529)。1528年,即西班牙国王和圣罗马帝国皇帝查理五世(1500-1558)的军队洗劫罗马后的第二年,卡斯蒂廖内的《廷臣必读》(The Book of the Courtier)在威尼斯刊行问世,并因契合当时世俗君主统治强大崛起的政管理想而广为传播。在本书中,作者详尽解说了一名圆满廷臣的人格养成和行为规范:例如,他须出身高尚并多才多艺,既了解“文学”(the humanities),如诗歌、哲学、修辞以及绘画、舞蹈、歌唱、弹琴之类,也擅长“武功”(feats of arms),即各项体育运动(如游泳、赛跑、投掷、摔跤等)和军事技艺(包含马上比武和徒步作战,特别是前者)。卡斯蒂廖内特别指出:关于一名廷臣来说,“武功”乃是他的“主业”(chief profession),而“文学”不外是装点(ornaments)——固然“文字之美”大可让我们发见“真正的光彩”而产生“高尚的勇气”。


我们看到,卡斯蒂廖内的《廷臣必读》是对马基雅维里《君主论》的某种修正和完成,正如后者的思想(不可承认,它同样是欧洲文艺复兴人文主义的一种自我表白)是对古希腊-罗马人文传统的逆转和反动,并因而构成对时期政治文化的批判和改写。


让我们从头说起。罗马帝政时期的希腊作家普鲁塔克曾经心情复杂地谈到古代罗马人的“德性”(virtus)观念:


过去罗马将武力或军功尊奉为最高德性(ρετ),拉丁文中“德性”一词意指“勇武”(νδρεα)即是明证,他们以此指称德性自身。(Coriolanus, I. 4


此言非虚(所谓旁观者清),但他这样说时似乎忘了这也是他的祖先——古风和古典时期的希腊人的认识。古希腊的文化教化(παιδεα)源于荷马,而荷马史诗中的英雄(我们知道,“荷马教育的秘密在于将英雄奉为楷模”)崇尚的人生理想便是“奋勇作战,永为人先”(αν ριστεειν κα περοχον μμεναι λλων)。城邦时期的斯巴达人继承和发扬了这一肉体,将勇武视为一个人和公民的最高德性,即如公元前7世纪斯巴达诗人提尔泰奥斯(Tyrtaeus)为之代言所说:勇武为上善之德(ρετ),战场上的英雄就是城邦的“好男儿”(νρ γαθ)。


公元前6-5世纪的智者运动参与并见证了以雅典为中心的希腊世界的“现代”转型。这是一场“弃武从文”的文化反动:以此为契机,“学问、理性和学术”逐步成为城邦生活的主题。柏拉图固然提出“诗与哲学之争”,并欲以“哲学-哲人”取代“诗歌-诗人”执行教化,但他依旧站在“文教”一边,以至愈增强调并证成了“文化”关于“武功”的优越性:在他看来,真正的德性不是勇武,而是“正义”(δικαιοσνη),即“理性”借助“激情”(θυμ)节制“愿望”而达成的灵魂调和;换言之,德性乃是“聪慧”(φρνησι)、“节制”(σωφροσνη)、“正义”和“勇武”(νδρεα)四者的有机统一。亚里士多德后来宣称“城邦以正义为准绳”而“正义恰是树立社会次序的基础”(Politics, 1253a),即由此一脉而来。


柏拉图的同时期人和对手伊索克拉底(Isocrates,436-338 BC)亦为一代文宗,但不同于柏拉图,他倾心修辞(他有时亦称之为“哲学”),强调“言辞”(λγο)对城邦生活的奠基性和中枢性作用。如其所说,正是“劝说他人”和“表白自身想法”的言语才干“使我们解脱了野兽般的生活,还团结在一同共同组建城邦、制定法律并发明艺术”。我们看到,伊索克拉底沿用了传统的智者话语(例如高尔吉亚的《海伦颂》),它源自赫西俄德(Hesiod)的“王者-诗人神话”,并对后世的文教-诗学产生了庞大深远的影响。


古罗马政治文人西塞罗即是一例。作为他那个时期最巨大的哲人、演说家和修辞学者,西塞罗同样钟情人文特别是文辞(sermo)的力气:人类之所以“大大优越于野兽”,如他笔下的代言人物克拉苏(Crassus)所说,是“由于我们能够相互交谈并经过言语表白我们的感受”,而且也正是言辞“让分散的人群汇集在一处”,“使他们由野蛮状态进入文化生活”并“为由此构成的公民社会制定法律和规章制度”。当然,这一切都出于“正义”(ius)——作为“理性”(ratio)的正义,同时也是为了“正义”——作为“德性”(virtus)的正义。


文艺复兴时期的人文主义者大抵因循(或者说复兴)了这一古典/异教话语传统,但将诗-诗人视为文教与城邦生活的中心。往常,马基雅维里承认并逆转了这一传统:他立足于人性和政治的“实然”而非“应然”,向当世君主和未来的统治者(确切说是意大利未来的中兴之主)建言:


许多人曾经幻想那些历来没有人见过或者知道在实践上存在过的共和国和君主国。可是人们实践上怎样生活同人们应当怎样生活,其距离是如此之大,致使一个人要是为了应该怎样办而把实践上是怎样回事置诸脑后,那么他岂但不能保存自己,反而会招致自我消灭。(《君主论》第15章)


因而,君主必须为了行善而作恶:他应当“效法狐狸和狮子”,同时“做一个巨大的伪装者和假大好人”(第18章)——此即君主之能为/德性(virtù)。马基雅维里强调指出:“任何一个君主国假如没有自己的军队,它是不稳定的”(第13章),因而“君主除了战争、军事制度和锻炼之外,不应该有其他的目的,也不应该把其他事情作为自己的专业,由于这是中止统帅的人应有的独一的专业”(第14章)。他在文章最后呼吁:未来的“新君主”(即意大利的解放者)必须树立自己的军队,特别是树立一支“新型骑兵”,以抵御外侮而完成自由(第26章)。


我们看到,这是一种反其道而行的人文主义理想:在这里,“君主”取代了“哲人王”和“完人”(luomo universal),“力气”取代了“德性”,“胜利”取代了“正义”;至于“诗-诗人”,马基雅维里一次也没有提到。此就《君主论》而言。在他的另一部作品《论李维》(Discourses on Livy)中,马基雅维里倒是有两次谈到“诗人”(2卷第5章、第12章),但都一笔带过而无关宏旨。他在本书第1卷第10章开篇部分谈到了“文人学士”(men ofletters),以为他们是第四等也是最后一等“遭到赞扬的人”,而前三位分别是宗教的创建者、王国或共和国的缔造者、开疆拓土的军事首领;如其所说,“一切武装的先知都取得了胜利,而非武装的先知都失败了”(《君主论》第6章),因而前三类人事实上都是武人,或者说是表示/伪装为宗教或世俗首领的战士。诚然,治国需求“战争的技艺”,如宗教——马基雅维里以古罗马王政时期第二任国王努马(Numa)为例指出“敬奉神明是共和国成就大业的缘由,亵渎神明则是它们覆亡的肇端”(《论李维》1卷第11章)——但他同时不忘提示他的读者:“人民的性情是容易变更的”,因而“事情必须这样布置:当人们不再信仰的时分,就依托武力迫使他们就范”(《君主论》第6章)——说到底“战争的技艺”是以武力为基础,并与武力的目的(用马基雅维里的言语说,这就是“降服命运”)相分歧,因而“文教”(包含神道设教之“教”)不外是“武功”的辅助和弥补而已。


在这个意义上,我们以为卡斯蒂廖内的“廷臣”乃是对马基雅维里的“君主”的顺应和弥补,而锡德尼的“普里亚诺”又是对卡斯蒂廖内的“廷臣”的一种漫画再现。


首先,卡斯蒂廖内的“廷臣”是对马基雅维里的“君主”的顺应和弥补。马基雅维里在他投身其中并为之斗争的佛罗伦萨共和国(1494-1512)覆亡之后开端写作《君主论》(1513-1515);此时此刻,他一度神往的“君主”曾经(或者说再度)成为意大利的政管理想,固然是以一种十足反讽的方式:往常,美第奇家族在罗马教皇的支持下重新成为了佛罗伦萨的统治者。又若干年后,西班牙国王兼崇高罗马帝国皇帝查理五世的军队悍然入侵罗马并劫持教皇,佛罗伦萨共和国一度复兴(1527-1530),但好景不长,1530年帝国军队再次入侵,美第奇家族东山再起,西班牙从此(特别是在1559年之后)控制了整个意大利半岛,罗马教廷不得不生活在西班牙帝国的阴影之下,而佛罗伦萨——马基雅维里深爱的家乡——亦沦为外国统治的附庸。在这个时期,马基雅维里的“君主”大行其道,但他的君主理想也恰因而成为了不可能(或至少是分歧时宜):关于曾经具有巨大政治志向——即担任教育未来的理想君主——的人文主义者(马基雅维里无疑也是其中的一员)来说,往常他们独一能做的事,就是转而思索并理论如何在理想政治即君主统治下作一名合格的“廷臣”。这时,“马基雅维里”升级(或者说蜕变)为了“卡斯蒂廖内”,然后者也正是一个新时期的“马基雅维里”。


假如说卡斯蒂廖内的“廷臣”是对马基雅维里“君主”的随时应变,那么锡德尼的“普里亚诺”则是对卡斯蒂廖内“廷臣”的揶揄嘲讽。说已见前,此不赘叙,但仅重申一点:锡德尼以诗为“经国之大业,不朽之盛事”,这是“诗人”对“廷臣-武士”——宫廷侍从(其实是雇员)“普里亚诺”推崇武士(确切说是骑士)而轻视文学,但他深心向往的这一高尚身份(estate)不外是新君主时期宫廷生活的掩饰和装点而已——乃至“君主”的反驳,也是“文学”对“武功”的抗辩(γν):马基雅维里以武力为政治的先决条件,而锡德尼则宣称诗人是一切人类文化(包含政治社会)——用他的话说,一个更好的自然——的“作者”。就此而言,锡德尼不只是为诗歌、文学和艺术而辩,更是为文化、人性和存在的谬误而辩。在这个意义上,他的《诗辩》大可命名为“扞卫人文主义”或“诗-人的《权益法案》”而预示了后来“诗人”——从维科、雪莱到尼采、海德格尔——的共同立场,无论他们能否被以为或自以为是传统意义上的“人文主义者”。



路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋
已有 0 人参与

会员评论

 名表回收网手机版

官网微博:名表回收网服务平台

今日头条二维码 1 微信公众号二维码 1 抖音小程序二维码 1
浙江速典奢贸易有限公司 网站经营许可证 备案号:浙ICP备19051835号2012-2022
名表回收网主要专注于手表回收,二手名表回收/销售业务,可免费鉴定(手表真假),评估手表回收价格,正规手表回收公司,浙江实体店,支持全国范围上门回收手表
返回顶部