把酒问月·故人贾淳令予问之 李白〔唐代〕 青天有月来几时?我今停杯一问之。 人攀明月不可得,月行却与人相随。 皎如飞镜临丹阙,绿烟灭尽清辉发。 但见宵从海上来,宁知晓向云间没。 白兔捣药秋复春,嫦娥孤栖与谁邻? 今人不见古时月,今月曾经照古人。 古人今人若流水,共看明月皆如此。 唯愿当歌对酒时,月光长照金樽里。 译文 青天上的明月是什么时分升起的?我往常停下酒杯想问一问。 人追攀明月永远不能做到,月亮行走却与人紧紧相随。 明月皎洁,如明镜飞上天空,映照着宫殿。 遮盖月亮的云雾消散殆尽,幽幽月光纵情挥洒出清冷的光辉。 人们知道这月亮晚上从海上升起,又能否知道它早晨也从这云间消逝? 月亮里白兔捣药自秋而春,嫦娥孤独地在月宫住着又有谁与她相伴? 往常的人见不到古时的月亮,往常的月却曾经映照过古人。 古人与今人如流水般只是匆匆过客,共同看到的月亮都是如此。 只希望对着酒杯放歌之时,月光能耐久地照在金杯里。 注释 题下作者自注:故人贾淳令予问之。 丹阙:朱红色的宫殿。绿烟:指遮盖月光的浓厚的云雾。 但见:只看到。宁知:怎知。没(mò):隐没。 白兔捣药:神话传说月中有白兔捣仙药。 嫦娥:神话中的月中女神。传说她原是后羿的妻子,吃了后羿的仙药,成为仙人,奔入月中。见《淮南子·览冥训》。 当歌对酒时:在唱歌饮酒的时分。 金樽:精巧的酒具。
赏析 “把酒问月”这诗题就是作者绝妙的自我造象,那飘逸浪漫的风神唯谪仙人方能有之。题下原注:“故人贾淳令予问之。”彼不自问而令予问之,一种风流自赏之意溢于言表。 悠悠万世,明月的存在关于人世是一个魅人的宇宙之谜。“青天有月来几时”的劈头一问,对那无限时空里的奇迹,大有神往与迷惑交驰之感。问句先出,继而细致写其人神往的神态。这神态从把酒“停杯”的动作见出。它使人感到那突如其来的一问分明带有几分醉意,从而倍有诗味。“青天有月来几时?我今停杯一问之。”诗人停杯凝思,带着些许醉意,仰视万里天穹,提出疑问:这亘古如斯的一轮明月,究竟是从何时就有的呢? “人攀明月不可得,月行却与人相随。”有史以来,有多少人想要飞升到月宫中,以求长生不老,但都没能完成;而明月却依旧用万里清辉普照人世,随同着世世代代繁衍生息的人们。 “皎如飞镜临丹阙,绿烟灭尽清辉发”是对月色作描画。皎皎月轮如明镜飞升,下照宫阙,云翳(“绿烟”)散尽,清光焕发。以“飞镜”作譬,以“丹阙”陪衬俱好,而“绿烟灭尽”四字尤有点染之功。此处写出了一轮圆月初为云遮,然后揭开纱罩般显露娇面,那种光彩照人的美丽。月色之美被形容得如可揽接。 “但见宵从海上来,宁知晓向云间没?”只见明月在夜间从东海升起,黎明于西天云海隐没,如此循环往复,踪迹实难推测。 “白兔捣药秋复春,嫦娥孤栖与谁邻?”月中白兔年复一年不辞辛劳地捣药,为的是什么?碧海青天夜夜独处的嫦娥,又该是多么寂寞?到底谁来陪伴她呢? 诗人面对宇宙的遥想又惹起一番人生哲理探求,从而慨叹系之。今月古月实为一个,而今人古人则不时更迭。说“今人不见古时月”,亦意味“古人不见今时月”;说“今月曾经照古人”,亦意味“古月依然照今人”。故二句造语备极重复、错综、回环之美,且有互文之妙。古人今人何止恒河沙数,只如逝水,但是他们见到的明月则亘古如斯。后二句“古人今人若流水,共看明月皆如此”在前二句基础上进一步把明月长在而人生短暂之意渲染得淋漓尽致。前二句分说,后二句总括,诗情哲理并茂,读来意味深长,回肠荡气。 “唯愿当歌对酒时,月光长照金樽里。”我只希望在对酒当歌的时分,皎洁的月光能常照杯中,使我能纵情享用人世间的美好岁月。 全诗感情丰满豪迈,言语流利自然,极富回环错综之美。诗人由酒写到月,又从月归到酒,用行云流水般的抒情方式,将明月与人生重复对照,在时间和空间的客观感受中,表白了对宇宙和人生哲理的深层思索。其立意上承屈原的《天问》,下启苏轼的《水调歌头·明月几时有》。道理并茂,富有很强的艺术感染力。 创作背景 此诗的细致创作时间不详。依据《把酒问月》题下自注,此诗是作者应友人之请而作的。有人以为作于公元744年(唐玄宗天宝三载)。 李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代巨大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。
|